|
1. Noun. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
2. Tu (Muhammad) n'est pas, par la grâce de ton Seigneur,
un possédé.
3. Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
4. Et tu es certes, d'une moralité imminente.
5. Tu verras et ils verront.
6. qui d'entre vous a perdu la raison.
7. C'est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s'égarent
de Son chemin, et il connaît mieux ceux qui suivent la bonne
voie.
8. N'obéis pas à ceux qui crient en mensonge,
9. Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent
avec toi.
10. Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable,
11. grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
12. grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
13. au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
14. Même s'il est doté de richesses et (de nombreux)
enfants.
15. Quand Nos versets lui sont récités, il dit: ‹Des
contes d'anciens›.
16. Nous le marquerons sur le museau [nez].
17. Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvés
les propriétaires du verger qui avaient juré d'en
faire la récolte au matin,
18. sans dire: ‹Si Allah le veut›..
19. Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus
pendant qu'ils dormaient,
20. et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.
21. Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres:
22. ‹Partez tôt à votre champ si vous voulez
le récolter›.
23. Ils allèrent donc, tout en parlent entre eux à
vois basse:
24. ‹Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui›.
25. Ils partirent de bonne heure décidés à
user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était
en leur pouvoir.
26. Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: ‹vraiment,
nous avons perdus notre chemin,
27. Ou plutôt nous somme frustrés›.
28. Le plus juste d'entre eux dit: ‹Ne vous avais-je pas dit:
Si seulement vous avez rendu gloire à Allah!›
29. Ils dirent: ‹Gloire à notre Seigneur! Oui, nous
avons été injustes›.
30. Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant
des reproches.
31. Ils dirent: ‹Malheur à nous! Nous avons été
des rebelles.
32. Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque
chose de meilleur. Nous désirons nous rapprocher de notre
Seigneur›.
33. Tel fut le châtiment; et le châtiment de l'au-delà
est plus grand encore, si seulement ils savaient!
34. Les pieux auront auprès de leur Seigneur les jardins
de délice.
35. Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière
des criminels?
36. Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?
37. Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
38. qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous
désirez?
39. Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables
jusqu'au Jour de la Résurrection, Nous engageant à
vous donner ce que vous décidez?
40. Demande-leur qui d'entre eux en est garant?
41. Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés? Eh bien, qu'ils
fassent venir leur associés s'ils sont véridiques!
42. Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement]
et où ils seront appelés à la Prosternation
mais ils ne le pourront pas.
43. Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les
couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation
au temps où ils étaient sains et saufs!...
44. Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours;
Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent
pas!
45. Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème
est sûr!
46. Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant
ainsi d'une lourde dette?
47. Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils
écrivent [leurs mensonges]?
48. Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne soit
pas comme l'homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa
grande angoisse.
49. Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait
été rejeté honni sur une terre déserte,
50. Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre
des gens de bien.
51. Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent
par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent: ‹Il
est certes fou!›.
52. Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes!.
|